Using a literal, label or localize server control for localization, which one is best??????

What would be best way to localize a title for a webpage section:

 

1. Use a literal control.

 

2. Use a label.

 

3. Or use the Localize server control, like this:

 

<asp:Localize ID="Localize1" runat="server">

<h2>Sign up and become a new member</h2>

</asp:Localize>

 

I guess for a paragraph it would be best to use the Localize control.

 

<asp:Localize ID="Localize2" runat="server">

<p>

The picture above contains characters that computers cannot read. We require that these

characters be entered in the field below to keep web bots out of the site and provide a

better experience for our members and their visitors.

</p>

</asp:Localize>

 

Please advise.

 

Thanks!

 

Stan

0
Bishi
3/17/2006 1:39:13 AM
asp.net.localization 2171 articles. 0 followers. Follow

0 Replies
767 Views

Similar Articles

[PageSpeed] 15
Get it on Google Play
Get it on Apple App Store

Reply:

Similar Artilces:

How to image local-to-local
I tried using a couple different Cool Tip articles about zen imaging to USB drives, but am still having problems. I want to store the c:\ drive onto a different partition on the same hard drive. Here's the scenario: 40Gig drive: 20Gig windows partition 10Gig ext2-formatted partition (10gig unused) I mounted the 10Gig partition, then went into the IMG tool and tried to save the c:\drive image to it but it bombs out almost immediately with "Out of space on destination", even though I know that the resulting zmg file will be far less than 10Gig. Please tell me ...

Can I use localization that has nothing to do with locale?
I'm just starting out with asp.net and please forgive me if this is a stupid question.... I need to build an application that is completely modifiable but not because of language settings. Its more of a case of wanting to give my application a new "face" depending on who views it. If its a member of group "A" I want to use different labels, images and stylesheets than if its a member of group "B". The group will be part of the URL they use to access the site. I would imagine that resource files and separate directories for images and stylesheets will be...

superreview granted: [Bug 343766] localize anti-phishing reporting urls : [Attachment 229173] v1: use {moz:locale} for locale
Brian Ryner <bryner@gmail.com> has granted superreview: Bug 343766: localize anti-phishing reporting urls https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=343766 Attachment 229173: v1: use {moz:locale} for locale https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=229173&action=edit ------- Additional Comments from Brian Ryner <bryner@gmail.com> lets go with this one ...

superreview requested: [Bug 343766] localize anti-phishing reporting urls : [Attachment 229173] v1: use {moz:locale} for locale
Tony Chang (Google) <tony@ponderer.org> has asked Brian Ryner <bryner@gmail.com> for superreview: Bug 343766: localize anti-phishing reporting urls https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=343766 Attachment 229173: v1: use {moz:locale} for locale https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=229173&action=edit ...

superreview cancelled: [Bug 343766] localize anti-phishing reporting urls : [Attachment 229173] v1: use {moz:locale} for locale
Tony Chang (Google) <tony@ponderer.org> has cancelled Tony Chang (Google) <tony@ponderer.org>'s request for superreview: Bug 343766: localize anti-phishing reporting urls https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=343766 Attachment 229173: v1: use {moz:locale} for locale https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=229173&action=edit ------- Additional Comments from Tony Chang (Google) <tony@ponderer.org> Same as v1 patch + pref observer for locale change. ...

How to upload/download the folder and its contents from web server to local machine and local machine to web server
Hi, i am using asp.net with c# and creating the web project In my project Now I am using the Button and listbox and on button click event I am using the code protected void AddFolder_Click(object sender, EventArgs e) { string strPath = ""; string strCaption = "Browse a directory for uploading Album."; //DialogResult dlgResult; string dlgResult = ""; Shell32.ShellClass shl = new Shell32.ShellClass(); Shell32.Folder2 fld = (Shell32.Folder2)shl.BrowseForFolder(0, strCaption, 0, System.Reflection.Mis...

superreview granted: [Bug 30057] Use one Local Mail tree for all POP3 accounts : [Attachment 149052] make reply/forward use the hdr's account key to ghet the correct server to determine identity from
Scott MacGregor <mscott@mozilla.org> has granted David Bienvenu <bienvenu@nventure.com>'s request for superreview: Bug 30057: Use one Local Mail tree for all POP3 accounts http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=30057 Attachment 149052: make reply/forward use the hdr's account key to ghet the correct server to determine identity from http://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=149052&action=edit ...

superreview requested: [Bug 30057] Use one Local Mail tree for all POP3 accounts : [Attachment 149052] make reply/forward use the hdr's account key to ghet the correct server to determine identity fr
David Bienvenu <bienvenu@nventure.com> has asked Scott MacGregor <mscott@mozilla.org> for superreview: Bug 30057: Use one Local Mail tree for all POP3 accounts http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=30057 Attachment 149052: make reply/forward use the hdr's account key to ghet the correct server to determine identity from http://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=149052&action=edit ------- Additional Comments from David Bienvenu <bienvenu@nventure.com> this wraps up the major backend work for this feature. Now I need to change the new account wiza...

AMO localization
if you open https://addons.allizom.org/sl/firefox/?browse=featured you'll notice that the top 70% of categories in the left/hand side column (Alerts & Updates and on down all the way to Other) have not been localized. This is of course the first thing that hits the eyes of a visitor, making him wonder about visual and intellectual capabilities of people doing the localization. I have just looked once more time into the repository and I cant find any strings like these. Could it be it is some hard-coded stuff (tags maybe?). Any explanation and suggestion how to deal w...

Fennec in french and How-to for localizing in your own locale.
Hi There. The Frenchmozilla team have localized Fennec (Mozilla mobile) in French for the fun of it. There is a blog post (in French) about this release: http://blog.frenchmozilla.fr/index/post/2008/07/19/Fennec-Mozilla-mobile-en-francais And a How-to explainng the process: http://blog.frenchmozilla.fr/index/post/2008/07/21/How-to-localize-Fennec-04-in-your-language It's just for fun as the real localization of Fennec is normally planned in the future :) Philippe Philippe wrote: > Hi There. > The Frenchmozilla team have localized Fennec (Mozilla mobile) in ...

Why can I not use XMLHttpRequest to access a local resource from a local resource ?
Why can I not use XMLHttpRequest to access a local resource from a local resource ? Source URL : > file:///F:/Hellenic-Institute/Research/Etheridge/Electronic-Edition/Index.html Error diagnostic : > Timestamp: 25/03/2014 12:01:55 > Error: NS_ERROR_DOM_BAD_URI: Access to restricted URI denied > Source File: file:///F:/Hellenic-Institute/Research/Etheridge/Electronic-Edition/Index.html > Line: 264 Relevant code fragment : > function LoadApparatusCriticus () > { > var XHR = new XMLHttpRequest () > var URL = "../Resources/Productio...

English locale in the localized versions
Hello, It would be very nice if all versions of Firefox would also include the English locale and an easy way to switch to it. Not everyone likes their software not being in English, and the auto-detection feature of the download page makes it easy to get a localized version by mistake. I've ran into this problem several times while setting up friends' PCs, and having to reinstall Firefox was annoying. I realize that adding all locales like, say, Opera does would more than double the installer size, but the English locale alone is small, and the changes required would be t...

RFC: Should we publicize the use of locale.t for finding defective locales?
This is a minor matter, which I considered deciding myself or bringing up on irc, but in the end thought it best to get wider feedback. The test file locale.t is now improved with more tests that look for improper locale implementations. For example, it verifies that \s and \w are disjoint, that [:lower:] is a subset of [:alpha:], and other checks that a POSIX-conforming locale definition should pass. The .t has long had reasonable debugging output (when enabled) for helping find out what's wrong with locales that fail. Some years ago, it was changed so that if a platfo...

Localization and generate local resource
hi all, i am developing a localized site and i used the new implemented feature in asp.net 2 ( Generate local resource ), nice   but the problem is that feature produces a resource file per each page or usercontrol in my application   but is i want to implement it as Dotnetnuke allowing the admin to manage locals,   how to make it in a single resource file making use of that feature. thanks,Ahmed El NobySenior Web DeveloperMCP,MCTS thanks ,   i found my solution and i used App_Globalresources the solution was in this link http://forums.asp.net/911614/S...

Web resources about - Using a literal, label or localize server control for localization, which one is best?????? - asp.net.localization

Simultaneous localization and mapping - Wikipedia, the free encyclopedia
Maps are used to determine a location within an environment and to depict an environment for planning and navigation; they support the assessment ...

Facebook career postings: engineers, account managers, content specialist, localization PM and more
... – Mandarin (Menlo Park) Software Engineer, Site Integrity (Menlo Park) Manager, Global Marketing Business Operations (Menlo Park) Localization ...

faroo_p2p: FAROO iPad / iPhone App updated: http://bit.ly/gtslEB Chinese localization: UI, Sources, Sina ...
faroo_p2p: FAROO iPad / iPhone App updated: http://bit.ly/gtslEB Chinese localization: UI, Sources, Sina Weibo (Twitter like) #App #iPad #iPhone ...

Fantastical adds Mail-like multitasking drafts to iPhone, Japanese localization
... new draft feature is currently only on the iPhone and iPod touch. In addition to its new draft feature, Fantastical 2.4 also adds full localization ...

Smartling Speeds Up Web Localization
Last year in the wake of the shootings in Norway, I wondered aloud about the language gap that exists on the Web, and as if on cue, I was introduced ...

IM+ Now Supports Thai Localization And Connects With 'The Twitter Of China'
... networks. Shape Services has once again upgraded IM+ , the popular chat client for iOS, with support for additional social networks and localization. ...

Internationalization and Localization - Apple Developer
Find resources that will help you prepare your iOS app and Mac app for the internationalization and localization process.

Expect faster adoption and more localization in a cloudy 2016
The growing maturity of the cloud has been one of the major trends of the past year and this is something that looks set to continue into next ...

Going Global by Going Local: Why localization improves engagement
... world, placing reliance on one prevailing strategy is just the beginning. In any web strategy, including social and also mobile media, localization ...

Obama pushes for net neutrality, opposes data localization in trade pact
President Barack Obama's administration is pushing two potentially controversial Internet policies in a secretive trade pact, with trade negotiators ...

Resources last updated: 1/16/2016 4:25:06 PM